Ngā mātanga Pasifika Pasifika specialists

Pasifika Staff Hibiscus

Annie Fruean

Senior Library and Council Service Assistant Pasifika

Location: Māngere – Ōtāhuhu Local Board

Languages spoken: Samoan - Fluent, Tokelauan - Beginner

Heritage Engagement Coordinator

Atonia Vavao

Atonia Vavao

Lalomanu and Malie, Samoa

Heritage Engagement Coordinator

Location: Waitematā Local Board

Languages spoken: Samoan

“E a le puga nisi, a le 'ana nisi.” – Let each do his share of the work.

Elena Manu

Elena Manu

Leauva’a & Salelologa, Samoa

Senior Librarian Pasifika

Location: Henderson- Massey

Languages spoken: Tongan - fluent, Samoan - beginner

Tongan: “Halahala ‘a ma’ala keli.” – Gaps in a well cultivated garden.

Samoan: "O le tele o sulu e maua ai figota, e mama se avega pe a ta amo fa’atasi" / My strength does not come from me alone but from many.

Irene Tufuga

Irene Tufuga

Houma Tongatapu, Vailoa Aleipata

Librarian Pasifika

Location: Māngere-Ōtāhuhu Local Board

Languages spoken: Tongan – Fluent, Samoan - Fluent

Samoan proverb – "O le ala i le pule o le tautua" – The way to authority is through service.
Tongan proverb – "Oua lau e kafo kae lau e lava" - Stay positive and count your blessings.

Leota Ailce Meredith

Leota Alice Meredith

Eva (Upolu), Vaimoso

Senior Librarian and Council Service Assistant Pasifika

Location: Regionwide

Languages spoken: Samoan - Fluent

“E le sua se lolo i se popo e tasi.” – It takes more than one coconut to produce a substantial amount of oil.

Mary Sefilino-Wulf

Mary Sefilino-Wulf

Togafuafua, Safotu, Leauvaa

Senior Library and Council Service Assistant Pasifika

Location: Manurewa Local Board

Languages spoken: Samoan – Fluent

"O fanau a manu e fafaga I fugalaau, ae o fanau a tagata e fafaga I upu." – The offspring of birds are fed with flower nectar, but the children of men are nurtured with words.

Nia Motufouna

Nia Motufoua

Nakolo & Vaini, Tongatapu

Senior Library Assistant Pasifika

Location: Māngere-Ōtāhuhu Local Board

Languages spoken: Tongan - Fluent

“Oua lau e kafo, kae lau e lava.” – Count not the injuries, but look forward to the victory.

Sepa Puleoti

Sepa Puleoti

Vailoa, Alofi North, Niue Island

Senior Library Assistant Pasifika

Location: Waitematā Local Board

Languages spoken: Niuean - Fluent

“Fuhi ulu auloa” – the act of braiding hair together to mean working together.

Pasifika Hisbiscus

Sha Schmidt

Mobile Librarian

Location: Pātaka Kōrero Kaewa – Mobile and Access team

Darren Kamali

Daren Kamali

Vasu, Ovalau Levuka; Susu i Samabula North, Suva, Fiji

Pacific Heritage Advisor

Location: Waitematā Local Board

Languages spoken: Fijian - Bauan Dialect, Basic Pacific Languages

“Na nodrau i vakavuvuli nai tubutubu ena vakaraitaki ga ena nodra bula kei na nodrai tovo na luvedra.” – Children's behaviour and discipline will always reflect the teachings of parents at home; The apple doesn’t fall far from the tree.

Melissa Manapori

Melissa Manapori

Tautu, Aitutaki (Cook Islands)

Senior Librarian Pacific Collections

Location: Waitematā Local Board

Languages spoken: Cook Island Māori – Beginner

Pamata Toleafoa

Pamata Toleafoa

Salelesi & Satapuala, Upolu Samoa

Senior Librarian Pasifika Research

Location: Research South

Languages spoken: Samoan - Fluent

“O le tele o sulu e maua ai figota.” – Through collaboration we will overcome the most difficult challenges - My strength does not come from me alone but from many.

Pasifika Hisbiscus

Veronica Ligaliga

Vailima, Apia, Samoa

Senior Librarian Pacific Content

Location: Waitematā Local Board

Languages spoken: Samoan - Fluent

“E lele le toloa ae ma’au lava i le vai.” – A toloa bird will take flight but will always return to the water.

Elenoa Mo’a Sili-Mati

Fasito’otai and Vailu’utai, Samoa

Manager Pasifika Success

Location: Regionwide

Languages spoken: Sāmoan - Advanced

“O le ala i le pule o le tautua.” – The pathway to leadership is through service.

Pasifika Hisbiscus

Mack Leala

Neiafu, Savai’i and Aele, Upolu

Senior Pasifika Specialist

Location: Regionwide

Languages spoken: Samoan - Intermediate

“Ia o gatasi le futia ma le umele” – “Let the futia (the sinnet ring) and the umele (the stand for the bamboo fishing rod) go together”. Let your actions agree with your words.